Znaczenie słowa "catching is before hanging" po polsku

Co oznacza "catching is before hanging" po angielsku? Poznaj znaczenie, wymowę i specyficzne użycie tego słowa z Lingoland

catching is before hanging

US /ˈkætʃɪŋ ɪz bɪˈfɔːr ˈhæŋɪŋ/
UK /ˈkætʃɪŋ ɪz bɪˈfɔː ˈhæŋɪŋ/
"catching is before hanging" picture

Idiom

nie dziel skóry na niedźwiedziu

you must possess or catch something before you can decide what to do with it or dispose of it

Przykład:
You're planning the victory party already? Remember, catching is before hanging.
Już planujesz imprezę zwycięską? Pamiętaj, nie dziel skóry na niedźwiedziu.
We can't sell the house until we actually own it; catching is before hanging.
Nie możemy sprzedać domu, dopóki go nie posiadamy; nie dziel skóry na niedźwiedziu.